このウェブサイトはご利用の端末での閲覧に対応していません。
This website does not support your device.

Par.3~Kamiyo-nanayo (2)

Article writtenNov.21st, 2020
The story of the Kamiyo-nanayo, seven generations of the age of the gods, emerging.
Interpretation may vary depending on the historical materials
Interpretation may vary depending on the historical materials

Story

Main story

These gods were born in the mixture of the positive and the negative, so they are pairs of male god and female god.

The gods from Kuninotokotachi-no-mikoto to Izanagi-no-mikoto and Izanami-no-mikoto are called Kamiyo-nanayo.

Vocabulary

Gods

Kuninotokotachi-no-mikoto (国常立尊)
The god of eternity of the country. In the Kojiki, Kuninotokotachi-no-kami (国之常立神).
Izanagi-no-mikoto (伊弉諾尊)
Izanami-no-kami's brother. In the Kojiki, Izanagi-no-kami (伊邪那岐神).
Izanami-no-mikoto (伊弉冉尊)
Izanagi-no-kami's sister. In the Kojiki, Izanami-no-kami (伊邪那美神).

Other terms

Kamiyo-nanayo (神代七代)
The seven generations of the age of the gods. The gods those are included are different from the Kojiki.

Aru-fumi

1st aru-fumi

Story

These gods appeared in pairs of male god and female god. First, Uhijini-no-mikoto and Uhijine-no-mikoto, then Tsunokui-no-mikoto and Ikukui-no-mikoto, Omotaru-no-mikoto and Kashikone-no-mikoto, Izanagi-no-mikoto and Izanami-no-mikoto.

Vocabulary

Gods
Uhijini-no-mikoto (埿土煑尊)
Suhijini-no-mikoto's brother. In the Kojiki, Uhijini-no-kami (宇比地邇神).
Suhijini-no-mikoto (沙土煑尊)
Uhijini-no-mikoto's brother. In the Kojiki, Suhijini-no-kami (須比智邇神).
Tsunokui-no-mikoto (角樴尊)
Ikukui-no-mikoto's brother. In the Kojiki, Tsunogui-no-kami (角杙神).
Ikukui-no-mikoto (活樴尊)
Tsunokui-no-mikoto's sister. In the Kojiki, Ikugui-no-kami (活杙神).
Omotaru-no-mikoto (面足尊)
Kashikone-no-mikoto's brother. In the Kojiki, Omodaru-no-kami (於母陀流神).
Kashikone-no-mikoto (惶根尊)
Omotaru-no-mikoto's sister. In the Kojiki, Ayakashikone-no-kami (阿夜訶志古泥神).
Izanagi-no-mikoto (伊弉諾尊)
Izanami-no-kami's brother. In the Kojiki, Izanagi-no-kami (伊邪那岐神).
Izanami-no-mikoto (伊弉冉尊)
Izanagi-no-kami's sister. In the Kojiki, Izanami-no-kami (伊邪那美神).
Interpretation may vary depending on the historic material.
Interpretation may vary depending on the historic material.
Top